育儿专家:“我们说最好的办法,是要创造一个良好的语言环境,很自然的将两种或两种以上的语言结合在一起,对孩子来说,一个危险性呢,就是当他刚刚开始进入这种用抽象的语言符号来进行思维的时候,把两种语言的差别矛盾如果协调不好,容易造成孩子思维的混乱或者是思维的一种矛盾,那么这个是一个需要注意的问题。”
这里有一个方法家长可以参考,为孩子选一套适宜的教材,最初家长和教师可以根据教材的内容把它生活化。比如学习“apple”(苹果)这个单词,家长可以拿一个苹果递给孩子,对孩子说给你一个“apple”然后家长可就此词多方面提问,如:“apple”好吃么?“apple”是什么颜色的等等,这样有意的让孩子在无意中学习,效果往往不错,经过一段时间的学习后,家长就不必再在母语中教外语单词,而是直接用外语短句与孩子交流了。现在不少家长及幼儿教育机构都已注意利用这一时期教孩子英语,但一定要本着循序渐进、兴趣为主的原则,否则孩子一旦对灌输似的英语产生了厌烦、抵触的情绪,那么在今后的生活学习中,接受起来也就更困难了。