《Despacito》是路易斯·冯西、洋基老爹合唱的歌曲,由艾瑞卡·安德、路易斯·冯西、洋基老爹共同创作,单曲发行于2017年1月13日 ,收录于路易斯·冯西的第五张精选专辑《Despacito & Mis Grandes Éxitos(缓慢 我的精选辑)》中 。加拿大男歌手贾斯汀·比伯参与的英文混音版《Despacito》于2017年4月17日发行。华语男歌手林俊杰参与的中文版《缓缓》于2018年1月26日发行 。
2017年2月18日,该曲获得美国公告牌热门拉丁歌曲排行榜冠军 。2017年11月16日,该曲获得拉丁格莱美奖年度制作、年度歌曲和最佳短篇音乐录影带奖。
《Despacito》创作背景
该首歌曲的创作始于2015年,在创作《Despacito》之初,冯西想写一首“旋律有趣、带着拉丁风情、唱起来很舒服又能让人跟着起舞的歌曲”,在他看来,这首歌要适合跳舞,因为“拉丁人以生活愉快而闻名”。
2015年年底,冯西完成了歌词最初版本的创作 ,随后他将歌词展示给了艾瑞卡·安德,并与她一起完成了剩余的歌词 。
冯西最初想让该首歌曲成为一首适合跳空比亚舞(cumbia)的流行民风歌曲,但在洋基老爹的建议下,他将歌曲改成了一首更具都市感的歌曲,也就是歌曲的最终版本 。2016年,该首歌曲在迈阿密完成了录制 。
《Despacito》歌曲歌词
西班牙文
Ay
Fonsi
DY
Oh oh
Oh no oh no
Oh
Yeah
Dididiri Daddy
Go
Sí sabes que ya llevo rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy
DY
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy
Oh
Tú tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso
Oh yeah
Ya ya me estás gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oido
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
Sube sube sube
Sube sube
Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos
Favorito favorito baby
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Si te pido un beso ven dámelo
Yo sé que estás pensandolo
Llevo tiempo intentandolo
Mami esto es dando y dandolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom
Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom
Ven prueba de mi boca para ver como te sabe
Quiero quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
Empecemos lento después salvaje
Pasito a pasito suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
Pasito a pasito suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oido
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
Sube, sube, sube, sube, sube
Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos
Favorito favorito ba吩by
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Despacito
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
Hasta que las olas griten “¡Ay Bendito!”
Para que mi sello se quede co莞ntigo
Pasito a pasito suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos
Favorito favorito baby
Pasito a pasito suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Despacito
[11]
译文
Ay
冯西
洋基老爹
Oh oh…
Oh no, oh no…
Oh
Yeah…
Dididiri Daddy
Go
是的, 你知道我已注视你一会了
今天我一定要与你共舞一曲
DY
看,你的目光在热切呼唤着我
指引我通往你心之路我定风雨无阻
Oh
你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属
我正接近着你我正周密的策划
意念驱使着我加快了脚步
Oh 豁yeah
如今,如今我正享受着行进的快感
我身体的每个细胞都在祈求着更多
我一定要义无反顾的到你身边
轻轻地
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
让我附在你耳边向你吐露真言
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
慢慢地
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去
将你的谜题画在墙上
让你的身体成为我手稿的绘板
起来,起来
动起来
我想每日清晨看见你头发起舞
我想成为你生命的韵律
我想你向我的唇给与暗示
你最喜欢它亲吻的地方
最喜欢的,宝贝
让我越过你身体的危险地带
直到你抑制不住尖叫
直至你忘记你的姓名
如果我向你索求一个吻,请给我
我知道你正在考虑当中
我已尝试了一段时间
宝贝这只是一个吻 给我吧
你知道每每见你我的心怦怦直跳
你知道我的心在寻找着它跳动的你
来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味
我想 我想看看你能爱地多深
我并不着急,我想带着旅行的心情
始于风平浪静,之后疾风暴雨
一步一步,温柔再温柔一点
我们开始水乳交融,一点一点
当你用熟练的技巧吻我
我发觉是你对我轻柔的挑逗
一步一步,温柔再温柔一点
我们开始水乳交融,一点一点
你的美如同未完成的拼图
但我余有拼凑的一角
轻轻地
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
让我附在你耳边向你吐露真言
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
轻轻地
我想用吻慢慢地将你衣衫褪去
在墙上写下你的难题
让你的身体成为我手绘的画板
起来,起来,动起来
我想每日清晨看见你头发起舞
我想成为你生命的韵律
我想你向我的唇给与暗示
你最喜欢它亲吻的地方
最喜欢的,宝贝
让我越过你身体的危险地带
直到你抑制不住尖叫
直至你忘记你的姓名
轻轻地
让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式
直到拍起的海沪浪叫到 哦我的天
直到给你留下属于我的烙印
一步一步,温柔再温柔一点
我们开始水乳交融,一点一点
我想你向我的唇给与暗示
你最喜欢它亲吻的地方
最喜欢的,宝贝
一步一步,温柔再温柔一点
我们开始水乳交融,一点一点
直到你抑制不住尖叫
直至你忘记你的姓名
轻轻地
《Despacito》歌曲鉴赏
《Despacito》给了那些认为拉丁音乐没有全球影响力的人一记响亮的耳光。说到歌曲本身,《Despacito》唱的其实就是很简单直白的追求女生的故事。歌中讲述一对男女看对眼,从紧张渐渐变得放开,接着展开温柔浪漫的亲密关系。这首歌的气氛很棒,让听众们能够逃离日常繁琐,每个听众都会产生共鸣。
该曲是首节奏感强烈的作品,是能够激发舞动神经的精品,这种节奏本身就具备强烈可感知度。从歌词内容来看,歌曲也同步具备记忆点,副歌部分的处理简单直接并且容易识别。歌曲MV的风靡也是依靠歌曲的塑造,这其中存在从听觉到视觉迁移的过程。简单讲就是,听完上瘾后忍不住想看看究竟。
《Despacito》的MV取景自波多黎各曾经最脏乱差的地区。这种展示当地文化的内容对于欧美,尤其是美国流行乐坛而言是极具猎奇效应的。并且,对于文化交融非常强烈的美国乐坛,这种异域风味能够激发群体认同感。比如《Despacito》就成功将西语世界,尤其是波多黎各裔群体团结起来。
《Despacito》歌曲MV
《Despacito》的女主角由2006年度波多黎各小姐祖雷卡·利维拉演出。
MV主要出现了三个场景:冯西在海边独自唱歌、冯西和洋基老爹带领人群在街上热歌热舞、冯西和洋基老大与众人在酒吧热歌热舞,MV前半段一直一二片段一直在切换,后半段则是酒吧的场景。女主角最早在海边现,之后来到街上与人群热舞,最后到了酒吧与大家欢乐 。